Меню сайта
Чтобы оценить условия предоставления услуг, используйте QR-код или перейдите по ссылке: https://bus.gov.ru/qrcode/rate/381518Наш опрос Статистика Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
Шевченковский мартК 270-летию Оренбургской губернии и 80-летию Оренбургской области За дружбу народов Задорные украинские мелодии зазывают учеников в актовый зал школы № 15 на фестиваль «Шевченковский март». Вот уже 37 лет подряд, начиная с 1977 года, этот яркий праздник торжественно шагает по просторам Оренбуржья под девизом «За дружбу народов». А в этом году он особенный: мы отмечаем 200-летие со дня рождения великого поэта и художника Тараса Шевченко, который большую часть жизни провел в Оренбургской ссылке. Зал школы оформлен в традициях дружного и трудолюбивого украинского народа. Вниманию гостей представлена выставка украинских книг, накрыт хлебосольный стол с неизменным салом и другими национальными блюдами, а одна из ведущих Ирина Кортунова встречает гостей в национальном украинском костюме. Заведующая отделом краеведения Наталья Турцова рассказала гостям праздника об истории рождения фестиваля. Из её уст ребята узнали о том, что Тарас Шевченко прожил на свете 47 лет, десять из которых провел в ссылке в нашем степном крае, куда был сослан. Приговор гласил: «Художника Шевченко за сочинение возмутительных и в высшей степени дерзких стихотворений, определить рядовым в Оренбургский отдельный корпус». Внизу император Николай I собственноручно добавил: «Под строжайший надзор, с запрещением писать и рисовать». Оторванный от родных мест, лишенный возможности изливать тоску – пером на бумаге и кистью на холсте, он не сдается, взяв девизом слова: «Караюсь, мучусь, но не каюсь!». За год пребывания в Орской крепости он создает свыше 20 произведений в стихах, цикл рисунков и галерею законченных портретов. Именно в ссылке, вопреки «монаршему» запрещению, возникли «захалявные», то есть потайные стихи (от украинского «халява» - голенище). Обогатили Оренбуржье Вторая часть праздника посвящается истории заселения украинского народа, которому способствовали такие исторические события, как переселенческая политика 1905 года, освоение целины, эвакуация во время Великой Отечественной войны. На протяжении веков ими были основаны многие села Оренбургской области: Сара, Дедуровка, Буланов, Кинель, Казачья Губерля, Старая Аккермановка, Хабарное - всего 380 деревень. Кроме того, украинцы привезли с собой различные промыслы, фольклор и традиции. Конкурсы, знакомящие ребят с песнями, пословицами и поговорками, вызывают заметное оживление в зале. Ребята с удовольствием цитируют украинские пословицы. Пожалуй, самым ярким моментом праздника стал экзамен на вокал, который ребята уверенно сдают на пять, дружно исполнив вместе с ведущими шуточную песенку «Ти ж мене, пидманула, ти ж мене пидвела!». Следующий этап праздника, посвященный народному костюму, выявляет недостатки некоторых элементов в костюмах гостей, например, нет кошули, поневы, черевичек, но зато у каждой на голове красуется колоритный венок с разноцветными ленточками – упрощенный знак мифической шумерской богини Инанны. Заметный след в историю Оренбургского края внесла и богатая на угощения украинская кухня с варениками, галушками и, конечно же, с традиционным салом. Благодаря пряностям и приправам, блюда отличаются яркими вкусовыми качествами. Это подтвердили и гости праздника. Приступив к дегустации, они моментально опустошили стол с разносолами. Вкусный вердикт был един: пальчики оближешь! «Шевченковский март», подготовленный сотрудниками отдела краеведения, надолго оставит след в памяти ребят. Наталья Турцова и Ирина Кортунова постарались донести до школьников во всем многообразии творчество поэта Тараса Шевченко, быт и культуру украинского народа. Для многих переселенцев Оренбургская область стала родным домом. Так давайте же и дальше, несмотря на негативные события в Киеве, жить в дружбе, мире и согласии. Светлана Толкачева |
Поиск
Календарь
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||