Вторник, 12.11.2024, 11:40
Приветствую Вас Гость | RSS

       
     

Меню сайта


Чтобы оценить условия предоставления услуг, используйте QR-код

или перейдите по ссылке: https://bus.gov.ru/qrcode/rate/381518




Наш опрос

Читателем какой библиотеки Вы являетесь?
Всего ответов: 17

С какой целью Вы посещаете наши библиотеки?
Всего ответов: 7

Оцените мой сайт
Всего ответов: 136

Статистика



Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » 2022 » Март » 21 » Встреча с художественным миром Эльчина Сафарли
13:46
Встреча с художественным миром Эльчина Сафарли

Встреча с художественным миром Эльчина Сафарли

«Мои тексты каким-то образом трансформировались в книги.

Чаще это радует, иногда - не очень. Теперь меня называют "писателем",

а я предательски краснею. Нет, я не скромный.

Просто вся моя правда в том, что я ничего более не делаю, кроме как пишу».

Сафарли Эльчин

 

Уважаемый читатель, если ты ещё не знаком с литературным творчеством Эльчина Сафарли, то я очень рекомендую уделить внимание современному азербайджанскому писателю и познакомиться с его книгами. Но прежде чем открыть для себя нового автора, я стараюсь сначала обратиться к его биографии.

И вот что рассказывают интернет-ресурсы о жизни популярного молодого писателя Востока. Эльчин Сафарли – профессиональный журналист, лауреат многих молодёжных литературных конкурсов. Он родился в 1984 году в Баку. С детских лет любил сочинять интересные истории, а с 12 лет начал публиковаться в изданиях для молодёжи. После окончания школы Эльчин поступает в Международный университет Азербайджана на факультет журналистики. Параллельно с учёбой в университете он сотрудничал с телеканалами Азербайджана и Турции. Вместе с литературной деятельностью писатель занимается кулинарией, ведет посвященные этому шоу на телевидении.

На сегодняшний день я познакомилась с несколькими книгами Сафарли. Можно смело сказать о том, что его герои – обычные люди со своими радостями и переживаниями. А любовь является главной темой его книг: к семье, малой родине и прекрасной половине человечества.

         Книги Эльчина Сафарли лично для меня стали книгами цитат. На мой взгляд, именно так автор раскрывает свой внутренний мир, своё отношение к жизни и людям. Его книги чем-то напоминают дневниковые записи, которые, как мне кажется, были и есть в жизни каждого человека. Если можно так выразиться, то его произведения являются «вкусными» на слово и язык. И книги, которые я прочитала, имеют очень добрые и проникновенные названия.

         Первой книгой, которая оказалась у меня в руках, стала «история о том, как порою надо объездить полмира, чтобы осознать: всё важное и ценное ждёт тебя дома». Именно такое описание даёт сам автор на обложке книги «Расскажи мне о море». Погружаясь в её содержание, читатель узнаёт о детских воспоминаниях автора, о красоте земли Абшерона. Уже с самых первых строк Эльчин Сафарли рассказывает об идее написания книги: «Однажды я получил письмо от читательницы. Она написала: «В ваших текстах о детстве всё слишком идеально. Мир утопает в добре, родители чуткие и отзывчивые, ошибок в воспитании не допускают. Да и герои сдержанны, одухотворены, наделены вселенской мудростью… Так не бывает!». На этой строчке я отложил письмо и  вслух – то ли себе, то ли читательнице – ответил: «В детстве бывает».

Каждая глава книги – это отдельный фрагмент из воспоминаний автора, которые потом, на мой взгляд, превращаются в семейный альбом. Только в этом альбоме не фотографии, а семейные истории – трогательные и добрые. Так, например, Эльчин Сафарли вспоминает, как его бабушка Сона заваривает чай из карликовых жёлтых роз, кожуры айвы и липового мёда, готовит плов с солнечными сухофруктами – «маленькая традиция нашей большой семьи». В памяти автора живут и воспоминания о дедушке Асаде, тетё Джавахир, товарище Борисе, который «был руководителем нефтяной компании, жил со вкусом, … вырастил троих сыновей, посадил дерево» и который уехал жить в Индию. На страницах книги Сафарли с особой теплотой делится своими воспоминаниями о родителях: «Утром отец учился, днём разносил почту, ночью разгружал машины с камнями. Единственный кормилец большой семьи… Папиными отдушинами были мы и фотография, которой он увлекался со школы. Снимал нас на плёнку, негативы проявлял… картинки обретали историю – с героями, местами, предметами». Сафарли рассказывает и том, что в 38 лет его мама стала брать уроки фортепиано: в детстве она окончила музыкальную школу, но инструмента в доме не было, возможности купить – тоже: «Я по кусочкам собрала мечту. Без неё сердце тускнеет…»… И здесь можно поставить многоточие, потому что людей, которые окружали Эльчина в детстве, было много. Но главное – никто из них не принес ему разочарований. По моему мнению, через описание своей семьи Эльчин Сафарли говорит о традициях и семейных ценностях азербайджанцев. Уверена, ничто лучше цитат не скажет об этом: «Лучше всех нашу семью знала Иллюзия – в нескольких поколениях. Многое видела, слышала, но молчала»; «Жить осознанно – это помнить о том, куда идёшь, не упуская из виду настоящее… Выражай свои чувства так, чтобы не вредить ни себе, ни другому» (дядя Аким); «Милосердие никогда не бывает ошибкой… Это начинка жизни, как молотый с сахаром фундук в шекербуре» (бабушка Сона); «Самое лучшее ощущение жизни… идти домой, где ждут», «Каждый из нас способен озарить кусочек мира» (дядя Орхан).

Сам Эльчин Сафарли говорит, что в своих книгах он искренен и передаёт читателю те впечатления и ощущения, которые пережил в определённый момент: «Нам дано прожить жизнь с любовью или без нее. Бывают такие состояния и моменты, что никого не хочется видеть, не то что любить. Но однажды просыпаешься, и понимаешь, что перегорело. Все прошло. Это и есть жизнь». Наверное, именно о такой жизни пишет автор в своей книге «Когда я вернусь, будь дома». В средствах массовой информации мне встретилась информация о том, что эта книга, согласно опросам Google, понравилась 91% пользователей.

Книга написана в эпистолярном жанре. Через письма отец ведёт монолог со своей дочерью Досту. Оказывается, что они становятся единственным способом поговорить с дочерью, которая ушла из жизни: «Когда темнеет, на улицу почти не выхожу. Отсиживаюсь в нашем доме, где пахнет ройбушем, размягчённой глиной и печеньем с малиновым джемом, твоим любимым. Оно всегда у нас есть, мама твою порцию убирает в шкаф: вдруг ты, как в детстве, вбежишь из знойного дня на кухню за базиликовым лимонадом и печеньем».

Своё первое письмо Ганс начинает с описания города, в которой они вместе с женой переехали после того, как потеряли Досту, - города, в котором «круглый год зима» - Города вечной зимы. Рассказывает ей о том, что мама трудится в библиотеке, а он работает в пекарне, печёт «хлеб – белый, ржаной, с оливками, вялеными овощами и инжиром»: «Досту, печь хлеб – подвиг трудолюбия и терпения».

Нельзя сдерживать эмоции, когда читаешь главу «Я так хочу обнять тебя». Слёзы. Комок в горле. Это письмо, которое Ганс не решается отправить своей дочери. Письмо со словами отчаяния. «Когда ты ушла, отчаянье стало приходить чаще, задерживаться дольше. Тяжело. Только бы твоя мама не почувствовала. Хотя порой мне кажется, она сама держится изо всех сил… Моё отчаянье о том, что не могу обнять тебя, дочь… Я обязательно напомню себе…, что могу обнять тебя в воспоминаниях, что материальный мир – не преграда для любящих друг друга душ…». Свою невосполнимую боль Ганс старается заполнить работой и выпечкой, которую он отвозит в ближайшие детские дома. Он знает, что его испечённый хлеб съедят дети. И там будет девочка с такими же веснушками, как у его дочери. «Эта мысль в отчаянные дни даёт силы вернуться домой и жить дальше».   

Жизнь продолжается… И Ганс рассказывает дочери о своих новых друзьях, о разных рецептах выпечки и о новых потерях в жизни... Каждое письмо Ганса к Досту заканчивается словами «Скучаю. Папа»

А вот сама книга заканчивается письмом Марии: «Ганс и Досту – одно целое. Пуповина, которую не перережешь. Они не смогли по отдельности, в разных мирах… Миром для Досту был её отец. Будучи крохой, она успокаивалась в его объятиях, не засыпала без папиной сказки». Письма Ганса стали продолжением папиной сказки для Досту в ином мире.

«Дом, в котором горит свет» - это третья книга Сафарли, которая привлекала моё внимание своим названием. Нечто семейное, уютное, светлое и тёплое. А иначе не может быть. Ведь когда в доме горит свет – значит тебя кто-то ждёт в нём…

Очередную жизненную историю Сафарли рассказывает через письма, которые пишет бабушка своей внучке Флоре в надежде увидеть её и обнять. Именно в них раскрывается судьба пожилой женщины Ани, но есть ощущение того, что именно тебе она доверяет и делится с тобой своими сокровенными мыслями: «Девочка моя, счастье не в том, чтобы всё получалось. Как бы ни обернулось, главное – суметь извлечь из случившегося урок: один придет к какому-то выводу, другой чему-то научится, а кто-то возьмёт и отпустит. Люди часто слишком серьёзны, усложняют, зацикливаются, вместо того чтобы принять, выдохнуть и двинуться дальше».

Возможно, эти письма стали для самой Ани настоящей исповедью: «Флора, я позволила себе гореть в любви. Да, меня осудили, я потеряла дорогих сердцу людей. Хотя меня до сих пор и мучает чувство вины, я понимаю, что тогда иначе поступить не могла». Ани обрела любовь, но потеряла дочь. Пишет внучке, которую так хочется увидеть: «Я признаю своё право на ошибки, но последствия совершенных поступков, произнесённых слов, несделанного и несказанного живут во мне бесконечным сожалением. Не прошу у Бога о прощении. Стою перед ним и вижу свет, помогающий справиться с болью». Сегодня 75-летняя Ани переехала к морю, здесь она готовит джемы и носит их в детский дом…

Названия каждой главы книги лично для меня стали главными ориентирами жизни, вот лишь некоторые из них: «Когда любишь, ты в ладонях Бога», «Слушай сердце, в нём карты главных маршрутов», «Жизнь открывает ладони, показывает сокровища», «Твоя мечта обязательно сбудется» и многие другие. 

         Книга очень вкусна. В ней много кулинарных рецептов и советов. Вот, к примеру, дорогой читатель, невозможно устоять перед словами Ани, когда рассказывает, как она «раскладывает остывший айвовый джем по банкам – янтарный цвет, аромат на весь дом, вкус бархатистый…», как она заваривает лавандовый кофе, как она варит дынный джем, добавляя лимонную цедру и тёртый имбирь, как с особым настроением варит инжирно-лавандовый джем или готовит виноградный джем: «Снова варю джем… Принялась за самую кропотливую часть процесса – разрезать каждую ягодку надвое, удалить косточки. Затем засыплю их сахаром… Я ещё добавляю пару ложек бальзамического уксуса, он придаёт джему слегка карамельный вкус».

         После прочтения этой книги мой читательский дневник обогатился многими цитатами Эльчина Сафарли. Но своё повествование об этом произведении мне бы хотелось завершить важной мыслью Ани: «Нет ничего сильнее материнской молитвы. Мысленно я стою пред ликом Богородицы, Матери всех детей, и прошу нам доброй жизни. Чтобы хватало сил и объятий, чтобы испытания были не на жизнь, а на понимание, чтобы от взора не ускользала красота мира и в тысячу крат укрепляла бы желание жить». Думаю, что все мамы меня поймут…

         Лично для меня книги Эльчина Сафарли стали философией жизни. Поверьте, мимо книг этого автора невозможно пройти. Они останавливают тебя самим названием, проникают в душу и сердце своим глубоким содержанием о человеческих взаимоотношениях, удивляют многогранностью и точностью языка.

         Уважаемый читатель, мне так хочется пожелать вам, чтобы вы открыли для себя творчество азербайджанского писателя. Хочется вновь и вновь перечитывать его книги, наслаждаться мелодией его слова. 

 

Заместитель директора по библиотечной работе

Рябова Юлия

Категория: 2022 год | Просмотров: 370 | Добавил: amechnik | Теги: Эльчин Сафарли | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск

Праздники сегодня
Праздники России
Календарь
«  Март 2022  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Мы в соц. сетях

 

Вход на сайт










Адрес: ул. Жукова, 4     Телефон:67-51-05