Забавная антиутопия
(о повести Владимира Сорокина "День опричника")
Роман написан в 2006 году, уже достаточно давно. Трудно сказать, автор хотел посмеяться над современной политической жизнью в России, или выразить свои страхи перед ней. Считается же, что кто смеется, тот перестал бояться. Сорокин и смеется, и боится одновременно.
Перед нами Россия будущего, то есть это антиутопия, правда, без бунтующего героя и борьбы с системой. В этом мире всех всё устраивает. Во главе страны вновь стоит царь, его ближайшая свита - опричники, и вообще все стало таким, каким было лет четыреста назад, во времена Ивана Грозного, в том числе язык, речь, быт, одежда и предметы обихода. Но не забываем, что это будущее, поэтому опричники разъезжают на автомобилях «меринах», названивают по мобилам, новости смотрят в "шарах" и так далее. В мире тоже произошли большие изменения, например, Европа стала дикой, так как ее заполонили потомки беженцев с Ближнего Востока; Китай расширился на полконтинента, в том числе занял Сибирь, и теперь является ведущей мировой державой, которая производит абсолютно всё и снабжает весь мир техникой, предметами быта, продовольствием. И вот в этом новом мире читателю предстоит прожить один день вместе с опричником Андреем Комягой, от лица которого ведётся рассказ:
«Выезжаю на Рублевый тракт. Хорошая дорога, двухэтажная, десяти полосная. Выруливаю в левую красную полосу. Это — наша полоса. Государственная. Покуда жив и при деле государевом — буду по ней ездить.
Расступаются машины, завидя красный «мерин» опричника с собачьей головой. Рассекаю со свистом воздух подмосковный, давлю на педаль. Постовой косится уважительно. Командую:
— Радио «Русь»».
Вот на игре архаизмами и новыми технологиями и построен весь роман.
Не думаю, что все будет так уж по Сорокину, но действительно, древние архетипы поведения напоминают о себе через модернизационные наслоения советского образа жизни. Сорокин, конечно, их убого и гротескно описывает, но нельзя сказать, что совсем уж лживо. Владимир Георгиевич в своем репертуаре: легко играет стилями, едко иронизирует, и увлекается сексуальными метафорами. В отзывах об этом романе я читала, что, дескать, его эротические сцены не важны, на них можно не обращать внимания, сосредоточившись на его сарказме по поводу политических властей. Тут нельзя согласиться, по-моему, эротические сцены у него самые характерные.
Сорокин вообще очень любит придумывать сексуальные метафоры, щедро раскидывая их по своим произведениям. Вот и очень небольшом по объему "Дне опричника" две крупные эротические сцены, и несколько мелких.
А вообще роман, или скорее повесть, так как объем произведения небольшой, – прикольный, веселый, интересный. Читать его, безусловно, нужно – за карикатурностью, вполне с законами жанра, просматривается один из возможных вариантов развития России.
Щеколдина О.Б.,
ведущий библиограф ЦГБ им. А.М. Горького |